Impasses fleuries / Flowery dead ends
Impasses fleuries est un projet de création sonore  interdisciplinaire incluant des contributions en images fixes ou animées. Il est conçu pour prendre différentes formes de représentations : installation, pièce live, création radiophonique, web audio etc. Il s’agit d’une création ouverte qui se fonde sur l’évocation de la radicalité vue comme  espace d’existence excentré : des impasses habitables pour peu qu’on les fleurissent. Une partie du matériau sonore est constituée de lectures d’extraits de textes. Ceux-ci sont choisis dans un vaste corpus littéraire, poétique, philosophique ou autre. Ils évoquent directement ou de façon allusive des situations esthétiques, des subjectivités pouvant s’apparenter à des dispositifs utopiques quand eux-ci se concrétisent néanmoins dans le réel. Des éléments électroacoustiques, des documents sonores, des enregistrements de terrain complètent l'ensemble. C’est un travail de montage de ces composantes qui sera constitué en pièces ou en dispositifs d’installations. Ceux-ci se concrétiseront en regard des événements qui les accueilleront. Plusieurs opportunités de présentations sont déjà envisagées.
L’impasse fleurie n’est pas nécessairement un espace de vie apaisé ou un lieu idéal. C’est une situation encore possible, bien que fragile : un refuge au sein du réel.
Flowery dead ends is an interdisciplinary sound creation project that includes contributions in still or moving images. It is designed to take different forms of representation: installation, live performance, radio creation, web audio etc. It is an open work that is based on the evocation of radicality seen as an eccentric space of existence: living venue as long as it is flowery. Part of the sound material consists of readings of texts excerpts. These are chosen from a vast collection: literary, poetic, philosophical etc.They evoke, directly or in an allusive way, aesthetic situations, subjectivities that can be likened to utopian situations when they nevertheless materialize in reality. Electroacoustic elements, audio documents, and field recordings complete the ensemble. It is a work of montage of these components which will be constituted in pieces or devices of installations. These will materialize with regard to the events that will welcome them. Several opportunities for presentations are already envisaged.
The flowery dead end is not necessarily a peaceful living space or an ideal place. This is still possible situation, yet fragile: a shelter in the real world.
Appels à collaboration, sons et images. Call for sounds and images


Sons/ sounds

Cet appel est lancé afin de recueillir des enregistrements de fragments de textes. Il s’agit de réunir l’ensemble le plus varié de lecteurs ou de lectrices, désireux de s’insérer dans le projet. Mise œuvre :  Charger ici le document contenant les extraits de textes à lire. Celui-ci est régulièrement actualisé. Une fois choisi une plusieurs extraits, le contributeur ou la contributrice effectue l’enregistrement et le fait parvenir. Tous les modes de prise de son sont intéressants pour peut que la parole et le texte en demeurent bien le centre. Prise de son « hi fi » en studio, avec un enregistreur portable à la maison ou dans un extérieur spécifique, avec dictaphone ou un système intégré d’ordinateur … toutes ces techniques sont possibles. Il est aussi possible de contribuer sur répondeur téléphonique. Envoyer un email pour obtenir le n° de téléphone pour enregister votre message.

This call is send to collect recordings of text fragments. The goal is bringing together the most varied group of readers, wishing to fit into the project. To contribute: Download here the document containing the extracts of texts to read. It is regularly updated. Once you have selected a number of extracts,  make the recording and send it. All types of sound are interesting if the speech and the text remain well the center. Sound recording "hi fi" in the studio, with a portable recorder at home or in a specific outdoor area, with a dictaphone or an integrated computer system ... all these techniques are possible. It is also possible to contribute on answering machine. Send an email to get the phone number to record your message.

Technique / technical datas  [1]

Format wav ou aiff : autant que possible, pas de fichier compressés (mp3 ou autre). Les compressions seront faites si nécessaire par le compositeur. Fichiers audio mono ou stéréo. Un seul texte par fichier. Envoyer les fichiers par mail, en pièce jointe, s’ils ne sont pas trop gros. Sinon utiliser un système de transfert ou de stockage (we transfer, drop box ou autre) Les fichiers seront filtrés éventuellement et normalisés pour son homogène. Ils seront en écoute sur le site avant même que des réalisations achevées ne soient mise place. L’un des objectifs est également de montrer le projet dans ces différentes phases d’avancement.

Format wav or aiff: as much as possible, no compressed file (mp3 or other). The compression will be made if necessary by the composer. Mono or stereo audio files. One text per file. Send the files by email, as an attachment, if they are not too big. Otherwise use a transfer system or storage (we transfer, drop box or other) The files will be filtered eventually and normalized for an homogeneous listening. It will be possible to listen to them on the website even before completed achievements are set. One of the objectives is also to show the project in these different states of progress.

Images

 
Ce second appel (il est bien entendu possible de répondre aux deux) concerne les images. L’expression impasses fleuries est ici donnée comme prétexte à toute collaboration photographique ou de films courts (sans son). Il ne s’agit pas d’illustrer de manière figurative et mimétique l’expression, mais partant de celle-ci d’en proposer des déclinaisons visuelles, affectives ou documentaires. Ces images sont destinées à des projections (sur un ou plusieurs écrans) lors des représentations live ou en installation. Elles seront intégrées selon des processus similaire à ceux appliqués aux éléments sonores.

This second call (it is of course possible to answer both) concerns images. The expression flowery deadlock is here used as a pretext for any photographic collaboration or short films (without sound). It is not a question of figuratively and mimetically illustrating the expression, but from this one of proposing visual, affective or documentary variations of it. These images are intended for projections (on one or more screens) during live performances or in installation. They will be integrated according to processes similar to those applied to the sound elements.

Technique / technical datas [2]

Images fixes. Format jpeg , résolution minimum 100 dpi Vidéos (entre 30’’ et 4’). Format mov ou mpeg4 (préférable). Résolutions souhaitées 854 X 480, 960 X 540, 1280 X 720.
Still images. JPEG format, minimum resolution 100 dpi Videos (between 30 '' and 4 ').Format mov or mpeg4 (preferable). Desired resolutions 854 X 480, 960 X 540, 1280 X 720.